Novo | Chiù Forti

NOVO | Chiù Forti

NOVO

Chiù Forti



Pubblicato da Tuma Records

Regia, Camera, Montaggio e post: Gaetano Sciacca
Soggetto: Novo
Lei: Marzia Calí
Lui: Thilina Pietro feminò
Maschere: Thilina Pietro Feminò
Costumi: Sartoria Zaffino (Me)
Trucco: Alessia Iraci

Prodotto da: Novo e Claudio La Rosa
Testo e musica: Novo
Arrangiamento: Claudio La Rosa
Recording e mixing: Claudio La Rosa – #DalekStudio
Mastering: Ottavio Leo – #RecOnBlack

Musicisti:
Novo: Voce
Sergio Parisi: Chitarre
Giuseppe Ruggeri: Basso
Claudio La Rosa: Batteria

Testo

N’ta na vinedda c’è u nuccenti mai battiatu
cchi finiu n’ta nu limbu senza aviri mai piccatu
e mai sbagghiatu
e mai nominatu
u nomi dillu Diu invanu

chi i taliati di cristiani furu corpa di catina
i paroli nvilinati comu massi supra schina
ma cu n’ta so vita canusciu a poesia
n’to mari dilli versi cerca e vidi la so scia…

“ Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
supra non ci crisci nenti
nenti a parti i tia
Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
tu chi si u ciuri chiù forti,
d’ogni caristia…”

e cu nenti pi manciari e nenti pi manciari, e nenti….

è cu grazia chi si porta la so pena
ca cundanna ci resta i supra a cu cia manna
cu dissi chiaru e tunnu e genti, a stu munnu,
iò sta vita mi la manciu chi ora mai ca ci sugnu,
iò sta vita mi la spennu, comu sacciu, comu pozzu
e si a morti poi fa tardu, si a morti poi fa prestu
iò bruciu n’ta na vota, n’ta na vota
e non ci lassu nuddu restu”.

“ Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
supra non ci crisci nenti
nenti a parti i tia
Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
tu chi si u ciuri chiù forti,
d’ogni caristia…”

e non ciù cuntu e santi, non ciù cuntu e santi
i quanta siti i paci eppuru st’occhi stanchi,
e non ci llongu a manu e politicanti
chi pi curriu moru ca bucca china i nenti.

“ Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
supra non ci crisci nenti
nenti a parti i tia
Cadi un gocciu d’acqua n’terra
e a terra s’arricria
tu chi si u ciuri chiù forti,
d’ogni caristia


WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


Pedro Makay

Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)

Pedro Makay

Songwriter, World Music, Folk (ES)

PedroMakay12 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay12 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay4 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay4 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay10 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay10 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay2 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay2 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay9 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay9 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay3 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay3 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay11 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay11 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay5 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay5 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay8 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay8 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay6 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay6 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay7 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay7 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)
PedroMakay12
PedroMakay4
PedroMakay10
PedroMakay2
PedroMakay9
PedroMakay3
PedroMakay11
PedroMakay5
PedroMakay8
PedroMakay6
PedroMakay7
PedroMakay
previous arrow
next arrow

https://0 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)


Pedro Makay was born in Bilbao. In childhood he received his first musical experience in piano lessons and at 13 he started playing Spanish guitar. In a trip to Jamaica with his family, while visiting a friend in Negril he’s introduced to Caribbean rhythms, reggae and calypso which would become inspirational to his music.

In Bilbao a reputed gypsy guitarist, Jose Cortes, introduces him to flamenco and teaches him the repetition and discipline necessary to improve and perfect his technique on flamenco guitar. Then he started composing.

In 2007 he recorded his first album by the name of Pedro Makay with Carlos Velasco, Teddy Baxter and Daniel Amat. That same year he traveled to Buenos Aires where he lived the following 4 years. He studies harmony/composition with Rino Rafanelli, singing with Silvia Gaddi and acting with Lito Cruz. In BA he presents his album playing gigs in night clubs, cabarets, theaters and cultural centers in the Buenos Aires scene, promoting his music in radio stations and television.


https://0 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)


In 2010 he records in Argentina his second album, Ojos Negros, with the producer Andres Mayo and musicians Gustavo “El Polaco” Goyeneche, Gabriel Costa, Daniel Leis, Ervin Stutz, Alejo Von der Pahlen and Juanjo “El Chaqueño” Martinez. The record was listed in the Latin Grammy Awards, under the categories of “Album of the year” and “Best New Artist”.

In 2012 he returns to Spain, where he continued his musical career in Madrid, offering concerts in mythical halls such as Sala Barco, El Juglar, Café la Palma, the Berlin Café and Sala Clamores with the participation of Mali, griot Fousseni Fakoly, Abba Suso, griot from Gambia and Cuban singer Lazaro Armenteros, grandson of Benny Moré, as well as appearing in European venues, Beograde, Seville, Bologna, Milan, Venice, Rome and many more.

In Lavapies, an intensely active cultural and multi ethnical neighbourhood of Madrid, where he lives (a European Greenwich Village where all cultures of the world converge) is an important source of inspirational influence in his music.

Since 2016 he has participated in prestigious Italian Music Festivals: The Riccia Folk Festival, The Fiesta Global of Montefabbri Festival and the Bertinoro Festival, amongst others. In 2020 he played at Alkantara Fest – international Folk & World Music Festival, in Sicily, and in 2021 he signed with the Italian label Caligola Records and releases his new album “Colores”, presenting it in various events and Festivals such as the Ravenna Festival of Cultures and the Songwriting Festival in Venice.

“Colores” is an eight song album of own compositions inspired by popular roots and born through musical encounters, experiences and intense collaborations with musicians of diverse cultures. Recorded live in collaboration with, amongst others, Norman Hogue, Miron Rafajlovic, Abba Suso, Roberto Lorenzo, Aboubakar Syla, Pancho Brañas, “Colores” could best be described as offering a “World Music”style.


https://0 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)


REVIEWS

“Colores, an accomplished album full of vibrant rhythms, great for dancing, which we could include in the WORLD MUSIC genre and is crossing beyond our frontiers with Pedro and his band participating in different Music Festivals and International Events”.

Tato Puerto, En Un Mundo Feliz.


“A cheerful and fresh job; different from most of the records in circulation today … Spain, Africa, Caribbean, North America, all the “Colores” of world music in a work that to ascribe to the “world music” genre would perhaps be an understatement: listen to it, there are eight hypnotic songs and engaging, which will not leave you indifferent!“.

Jazz It.


“Original and brilliant mix of: afro-cuban, jazz, funk, blues and rock…with taste and talent, injection of sunny joy“.

Eugenio Mirti, Jazzespresso.


“Colourful album, vital, fresh and greatly optimistic”.

Sonia Frias, Entrelares. Círculo de Bellas Artes


“Bright and fresh music is greatly danceable and in favor of the public”.

Lola Martinez, Artesfera. Radio 3.


“A high level show with great compositions”.

La Noche en Vivo.


https://0 Pedro Makay | World Music, Folk, Songwriter (ES)



BUY COLORES!


WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


Lakbayl at The World Folk Show on Marlow FM, UK

Lakbayl at The World Folk Show on Marlow FM, UK

LAKBAYL on Marlow FM

Marlow, UK

Lakbayl at The World Folk Show on Marlow FM, UK

https://www.marlowfm.co.uk/

Happy to announce that Lakbayl, the latest single from Daraa Tribes, has been presented, broadcasted and put in rotation on The World Folk Show on Marlow FM.

We are at minute 48:00 but you can listen this beautyful radio show from the beginning



WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


NOVO | Singer Songwriter (IT)

NOVO | Singer Songwriter (IT)

NOVO

Singer Songwriter (IT)


NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Mario Incudine
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Mario Incudine
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
novo maaike girardin la cicalata NOVO | Singer Songwriter (IT)
novo maaike girardin la cicalata NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Palluni Ruccati
NOVO | Singer Songwriter (IT) | Mario Incudine
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
NOVO | Singer Songwriter (IT)
previous arrow
next arrow

NOVO | Per la biografia in italiano, clicca qui.

NOVO NEW VIDEOCLIP: “PALLUNI RUCCATI”

https://0 NOVO | Singer Songwriter (IT)


Novo, is a singer-songwriter from Messina, Sicily. Musically it can be placed in the pop / folk scene.
The themes of his texts go from the social to the sentimental, often with an ironic vein, at times controversial.
He took his first steps as a singer in small formations at the age of 19 with classic cover and hard rock but without being able to perform live.
Only at the age of 22, with the Limited Edition group of which he is singer and guitarist in second, with a pop rock repertoire, will perform on several occasions in local and public and private events.
With this training he recorded his first demo entitled “Musa”.
After the experience with the Limited Edition, Novo continues to cultivate his passion for music and in this case in writing and composing music while remaining inactive.
At the age of 25, in 2013, with friends, Danilo Donato (guitarist), Mirco Sapienza (drums), Giuliano Cento (bass) founded Pro Bono, a band whose goal is the production of new songs. Also in this case, besides that of singer, Novo covers the role of second guitarist and author of the band’s songs.
With this training he presents himself at the “Tour Music Fest” with the unreleased track “Dottor Feelgood”, stopping at the second stage of the event.
Later on, with Pro Bono he will record two demos, “Delocalizzescion” and “Lento Lamento”. These will present their works performing at the Rockerilla (Torregrotta, ME).
After the Pro Bono experience in the summer of 2014, thanks to the drummer and friend Mirco Sapienza he came into contact with JWolf productions and met the keyboardist and arranger Dario Lisitano. Here, with the latter, he starts working on his first solo work, or an EP entitled “To not impress us anymore”.
On June 19, 2016, on youtube, he published his first single “Generation 1000 euros?” Awaiting the definitive launch of his ep.

On June 22nd 2016 he is a guest at Radio Zenith Messina for the presentation of his single (“Generazione mille euro?)
In December 2016 he performed at the Galleria Vittorio Emanuele of Messina for the event “The gallery that I would like”.
In May 2017 he publishes the video of his new single “Sulle Spiagge di Lei”.

https://0 NOVO | Singer Songwriter (IT)


Later Novo takes part in various events held in Messina performing at the “Music Festival 2017” and performing itinerant performances for the initiative sponsored by the municipality of Messina #BusForMe.
In July 2017 he released his first self-produced ep, “Per non impressionarci più”, containing six unreleased tracks, accompanied by a video clip of the song “Prima della regina”. Everything is presented on the city radio “RadioStreet”.
In August he follows on with performances in various local places of Messina and takes part in the “Messina OlymParty” (MOP 2017), an artistic-sporting event that will host the selections of Sanremo Giovani. On the final night of the 2017 MOP, Novo will open the Zero Assoluto concert with the songs “Generazione mille euro?” and “Prima della regina”.


https://0 NOVO | Singer Songwriter (IT)


For his videos and performances, Novo will get the attention of online newspapers, TV and local newspapers such as TempoStretto, Tcf and La Gazzetta del Sud.

In July 2019 he is selected (among submissions from all over Sicily) by the artistic director Mario Incudine, famous sicilian art director and songwriter, for the Antillo Folk Fest contest. The final phase is held on July 13th, an evening presented by Salvo La Rosa, the most famous tv presenter in Sicily.

https://0 NOVO | Singer Songwriter (IT)

Novo competes with two pieces composed by him, “Sulle Spiagge di Lei” and “Malatia” winning the first prize awarded by the jury chaired by Pippo Rinaldi, aka Kaballà (songwriter and author for artists of the caliber of Carmen Consoli, Mario Venuti, Eros Ramazzotti, Antonella Ruggero, Nina Zilli and many others). He was awarded a musical production and, on July 14, opened the concert “Grande Sud” by Eugenio Bennato, Mario Incudine and Peppe Servillo (Avion Travel).
The video clip of the thrilling song in Sicilian dialect “Palluni Ruccati”, published on 24.06.2021, reached 10,000 views and 500 likes in 4 days.

Following a list of other events in which Novo took part;
LoveMeFest – July 2018.
MOP – August 2018.
Night of Art – Palazzo dei Leoni, Messina, September 2018.
Blood Moon – July 2018, exhibition on C&T.
2018 election campaign opening and closing for the Mayor Renato Accorinti.


NOVO Links

https://www.facebook.com/Novo-cantautore-252841678413173/

https://www.youtube.com/channel/UCDt5zj3MpE8j9WJvs2Wl7EA


PROMO & TECHNICAL MATERIAL


NOVO videos

WATCH MORE VIDEOS:

https://www.coralriff.biz/category/media/video/artistsvideos/


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


Novo intervistato da Matteo Arrigo

Novo intervistato da Matteo Arrigo – TempoStretto

Novo intervistato da Matteo Arrigo TempoStretto

Ricordi, nostalgia, amore: la ballata per Messina del cantautore Novo

NOVO INTERVISTA

https://0 Novo intervistato da Matteo Arrigo - TempoStretto

Alessandro Capurro, in arte Novo, giovane cantautore messinese, una passione nata da bambino guardando lo zio suonare la chitarra, un lungo percorso che l’ha portato da qualche anno a cantare e comporre. Nel suo ultimo brano “Palluni ruccati”, racconta con amore nostalgico la sua città. Una canzone in dialetto che scopre in maniera poetica ed evocativa i valori e le tradizioni scomparse. “Non aviumu nenti ma ridiumu sempri” canta Alessandro, ricordando la sua infanzia, in parte vissuta fra le baracche di Camaro San Paolo, dove seppur in un contesto difficile, i valori della comunità erano forti e reali…
“Stiamo perdendo la socialità” – racconta Alessandro – “Credo che una città abbia bisogno di spazi, è da lì che nasce l’aggregazione, l’arte. Quella che Messina sta vivendo è un’occasione unica, lo sbaraccamento deve servire alla città per avere nuovi stimoli, per recuperare spazi e identità.””

Continua: https://www.tempostretto.it/video/ricordi-nostalgia-amore-la-canzone-per-messina-del-cantautore-novo-video.html

ENGLISH TRANSLATION

Alessandro Capurro, aka Novo, a young singer-songwriter from Messina, a passion born as a child watching his uncle play the guitar, a long journey that has led him to sing and compose for some years. In his latest song “Palluni ruccati” , he tells his city with nostalgic love. A song in dialect that discovers the values ​​and traditions that have disappeared in a poetic and evocative way. “Non aviumu nenti but ridiumu sempri” sings Alessandro, recalling his childhood, partly lived in the barracks of Camaro San Paolo, where, albeit in a difficult context, the values ​​of the community were strong and real.

“We are losing sociality” – Alessandro says – “I believe that a city needs space, that’s where aggregation, art comes from. What Messina is experiencing is a unique opportunity, the clearing must serve the city to have new stimuli, to recover spaces and identity. “

The piece saw a prestigious collaboration, the choirs were interpreted by Mario Incudine. The arrangements are by Dario Lisitano, who also deserves credit, explains Alessandro, for having directed him on the right musical path. The musicians: Fabrizio Marcellino on guitar and Novo himself, Santino Merrino on percussion.

The video clip of the song was directed by Alessando Capurro and Carlotta Ingemi. The shots were all shot in characteristic places of the city, from the north coast to the village of Pezzolo, and were made by Carlotta Ingemi, Giuseppe Spuria and on the drone by Marco Gismondo.

The appointment not to be missed to listen to Novo live is for August 5th, the singer-songwriter will open the concert by Eugenio Bennato and Mario Incudine. His notes will resonate in the arena of Villa Dante, a place frequented as a child with skinned knees, and which he now finds again as a protagonist.


WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


Novo "Palluni Ruccati" - Made in Sicily Artists Reaction

Novo “Palluni Ruccati” – Made in Sicily Artists Reaction

Made in Sicily Artists Reaction

Novo “Palluni Ruccati”


Novo “Palluni Ruccati” – Made in Sicily Artists Reaction

https://0 Novo "Palluni Ruccati" - Made in Sicily Artists Reaction


Castaway Sound of Waves (collaboration) Vlog
Music by Marcello Perone
Show your love to this incredible musician!!!
Like, comment, share and subscribe!!!

My book “Le Sacre Ceneri” on Whattpad
(you can request the traslation in your language)
https://www.wattpad.com/user/AlesBon1986

COPYRIGHTS: FAIR USE, Title 17, US Code (Sections 107-118 of the copyright law): All media in this video is used for purpose of review & commentary under terms of fair use. All footage, music & images used belong to their respective companies.


WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


Novo - Palluni Ruccati

Novo – Palluni Ruccati

NOVO

Palluni Ruccati


https://0 Novo - Palluni Ruccati


ITA “Palluni Ruccati” è l’ultimo singolo di Alessandro Novo, uscito in data 29.06.2021 che vede la partecipazione di MARIO INCUDINE ne “La voce del pescatore”.

EN “Palluni Ruccati” is the latest single by Alessandro Novo, released on 29.06.2021 which sees the participation of MARIO INCUDINE in “La voce del pescatore”.


Arrangiamenti: DARIO LISITANO
Mix e Mastering: JWOLF RECORDING STUDIO

DIRETTO da Alessando Capurro e Carlotta Ingemi
SCENOGRAFIA E MONTAGGIO: Carlotta Ingemi
DIREZIONE DELLA FOTOGRAFIA: Carlotta Ingemi e Giuseppe Spuria
RIPRESE: Alessandro Capurro, Carlotta Ingemi, Giuseppe Spuria, Marco Gismondo (drone)


Hanno collaborato alla realizzazione del brano: Santino Merrino (percussioni) e Fabrizio Marcellino (chitarra)

Testo e musica: NOVO

Un ringraziamento speciale va a coloro che hanno contribuito e preso parte alla realizzazione di questo videoclip


PALLUNI RUCCATI

n’te lameri i baracca i palluni ruccati,
ncagghiati sutta e machini e ginocchia scucciati
e graniti squagghiati,
pisci e frutta banniati,
i buci di pisciari comu serenati;
e i vecchiareddi n’ta strada
a scucciuliari i favi
pigghitinni na picca si hai fami.

chi non aviumu nenti,
ma riudiumu sempri,
piccireddi e ranni e vecchi senza denti……x2

o l’endass biliardini, gelati e mbriacuni.
ietta l’asu i mazzi sinnò su jastimi
e i luntanu fumu
e ciauru i tajunu, stigghioli e virina
ca birra messina,
e a duminica festa ranni,
pigghia u costumi e ietta i panni
n’ferra tuagghi guanteri e occhiali
chi scinnemu e scinnemu a mari,
tuffi e cuttigghiu e ritticchiu a tinchitè
ma un piscaturi dici vadda da chi c’è
ventu i punenti cancia a correnti
pi cu ridi e non avi nenti.

chi non aviumu nenti,
ma riudiumu sempri,
piccireddi e ranni e vecchi senza denti.

ma poi vinni u progressu e finiu stu giocu
ca modernità vulia chiù decoru
cacciaru i genti di stradi,
stutaru i fochi a mari
e fineru i palluni, i palluni ruccati,
e ora chi avemu i casi belli
e chini di minchiati, ma
si voi parrari cu quaccudunu
non sai chiù aunn’annari.

chi non aviumu nenti,
ma riudiumu sempri,
piccireddi e ranni e vecchi senza denti……x2

ammuccia, ammucciatedda,
a mucciti bonu, chi prima chi scura
forsi
ti trovu.


TRADUZIONE (IT)

Palloni arroccati (1)

nelle lamiere delle baracche i palloni arroccati
incastrati sotto le macchine e le ginocchia sbucciate
le granite squagliate
pesce e frutta urlati (2)
le grida dei pescatori come serenate
e i vecchietti in strada
a sbucciare fave
“prendine un po’ se hai fame”

Che non avevamo niente
ma ridevamo sempre
piccoli e grandi e vecchi senza denti

all’Endas calcio balilla, gelati e ubriaconi (3)
“Butta l’asso di mazze altrimenti sono bestemmie!”
e odore di tajone, stigghiole e virina (4)
con la birra Messina (5)
e la domenica festa grande
prendi il costume da bagno e getta i vestiti
prendi teli da mare, teglie e occhiali (6)
tuffi e pettegolezzi e risate incontrollate
ma un pescatore dice “guarda li cosa c’è
vento di ponente cambia la corrente
per chi ride e non ha niente”

Che non avevamo niente
ma ridevamo sempre
piccoli e grandi e vecchi senza denti

Ma poi è venuto il progresso ed è finito questo gioco
con la modernità volevo più decoro
hanno cacciato le persone dalle strade
hanno spento i fuochi a mare
e sono finiti i palloni, i palloni arroccati
e ora che abbiamo le case belle
e piene di minchiate, ma
se vuoi parlare con qualcuno
non sai dove andare

Che non avevamo niente
ma ridevamo sempre
piccoli e grandi e vecchi senza denti

“Nasconditi, nascondino,
nasconditi bene, che prima che fa sera
forse
ti trovo”

(1) in realtà quando un pallone si “rruccava” finiva in posti poco accessibili per un bambino:
Sui tetti, nei balconi abbandonati, nei terreni privati, nei rami degli alberi, sotto le macchine e così via.

(2) le “banniate” sono le urla che un venditore con una bancarella fa alle persone che comprano al mercato rionale. Per esempio “Signoraaaaa questi pesci hanno l’occhio vivooooo”. Ecco. Questo è banniare

(3) in realtà tutti i circoli ricreativi che avevano dei videogiochi, biliardi, o un semplice tavolino per giocare a carte sono chiamati Endas.

(4) lo street food centenario di Messina: intestino di mucca, budella di pecora, mammella di mucca tutto cotto ai ferri

(5) No. non è la birra Messina che conoscete adesso a livello nazionale. E’ la prima birra Messina. Quella con decenni di tradizione acquisita e stravolta dalla Heineken… lasciamo perdere, va!

(6) per “teglie” si intende la teglia di pasta al forno. Pranzo tipico di chi sceglie di stare tutto il giorno a mare


TRANSLATION (EN)

Perched balloons (1)

in the sheets of the shacks the perched balloons
stuck under cars and skinned knees
the melted slushes
screamed fish and fruit (2)
the cries of the fishermen like serenades
and the old men in the street
to peel broad beans
“take some if you’re hungry”

That we had nothing
but we always laughed
small and large and old without teeth

at the Endas table football, ice cream and drunkards (3)
“Throw away the ace of clubs otherwise they are blasphemies!”
and smell of tajone, stigghiole and virina (4)
with Messina beer (5)
and on Sunday a big party
grab your swimsuit and throw away your clothes
take beach towels, pans and glasses (6)
diving and gossip and uncontrolled laughter
but a fisherman says “look what there is
west wind changes the current
for those who laugh and have nothing “

That we had nothing
but we always laughed
small and large and old without teeth

But then progress came and this game ended
with modernity I wanted more decor
they kicked people off the streets
they put out the fires in the sea
and the balloons are gone, the balloons perched
and now that we have the beautiful houses
and full of bullshit, but
if you want to talk to someone
you don’t know where to go

That we had nothing
but we always laughed
small and large and old without teeth

“Hide, hide and seek,
hide well, that before it gets dark
perhaps
I find you”

(1) in reality when a balloon “crouched” it ended up in places not very accessible for a child:
On roofs, on abandoned balconies, on private land, in tree branches, under cars and so on.

(2) the “banniate” are the shouts that a vendor with a stall makes to people who buy at the local market. For example “Signoraaaaa these fish have a vivid eye”. Here it is. This is banning

(3) actually all the recreational clubs that had video games, billiards, or a simple table for playing cards are called Endas.

(4) the centenary street food of Messina: cow intestine, sheep guts, cow udder all grilled

(5) No. It is not the Messina beer you know now nationally. It is the first Messina beer. The one with decades of tradition acquired and upset by Heineken … forget it, go!

(6) “teglie” means the baking tray of baked pasta. Typical lunch for those who choose to stay all day at sea


WATCH OUR ARTISTS’ VIDEOS:

Artists’ Videos


SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.biz/


novo generazione 1000 euro Novo - Generazione 1000 euro?

Novo – Generazione 1000 euro?

Novo – Generazione 1000 euro?

Primo singolo del cantautore Novo in collaborazione con JWolf Recording Studio.

Puoi seguire Novo su Facebook : https://www.facebook.com/Novo-cantautore-252841678413173/?fref=ts

Arrangiamento – Mix – Mastering
JWolf Recording Studio: https://www.facebook.com/Jwolfrecordingstudio/?fref=ts

Scritto e Diretto da:
Davide Sorce

Riprese
Mirco Sapienza, Marco Gismondo

Montaggio
Mirco Sapienza

https://0 Novo - Generazione 1000 euro?

TAKE A LOOK TO OUR ARTISTS!




SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.eu/


Novo + Maaike Girardin a La Cicalata, Messina

Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina

Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata Messina

HipsterAssassins Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins6 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins6 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
MikeBendy Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
MikeBendy Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins7 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins7 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
JohnBendy Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
JohnBendy Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins5 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins5 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
ChrisWard Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
ChrisWard Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
KennyGrohowski Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
KennyGrohowski Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins4 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins4 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina
HipsterAssassins
FelixPastorius2
FelixPastorius
HipsterAssassins6
MikeBendy
HipsterAssassins7
JohnBendy
HipsterAssassins5
ChrisWard
KennyGrohowski
HipsterAssassins4
FelixPastoriusDownbeatMagazine
previous arrow
next arrow

Doppio concerto cantautoriale con NOVO, cantautore messinese vincitore dell’Antillo Folk Fest, presentato da Salvo La Rosa e con la partecipazione di Eugenio Bennato, Peppe Servillo e Kaballà, direzione artistica di Mario Incudine, con cui sta producendo un singolo la cui uscita è prevista per aprile, e Maaike Girardin, talentuosa cantautrice Canadese.

Il doppio concerto dei due cantautori si terrà alle ore 21:00 di venerdì 28 febbraio 2020 nella sede dell’Associazione Culturale “La Cicalata” di Messina, in via Pippo Romeo 10, nei pressi di Piazza del Popolo. L’ingresso è gratuito e riservato ai soli soci ma è possibile richiedere la tessera all’ingresso.


L’evento su Facebook

Amici messinesi… il 28 avete un impegno. Segnatevelo 😉

Pubblicato da Fabrizio Borgosano su Venerdì 21 febbraio 2020

https://0 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina

https://0 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina

https://0 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina

https://0 Novo + Maaike Girardin @ La Cicalata, Messina

LINKS

https://www.coralriff.eu/roster/indies/novo-singer-songwriter/
http://www.maaikegirardin.com/


NOVO videos

TAKE A LOOK TO OUR ARTISTS!

WATCH MORE VIDEOS:

https://www.coralriff.eu/category/media/video/

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.eu/


lantillo folk fest sul tgr rai d L'Antillo Folk Fest sul Tgr Rai della Sicilia

L’Antillo Folk Fest sul Tgr Rai della Sicilia

L’Antillo Folk Fest sul Tgr Rai della Sicilia

Il servizio nell’edizione delle 19.30 del 15 luglio 2019

https://0 L'Antillo Folk Fest sul Tgr Rai della Sicilia

TAKE A LOOK TO OUR ARTISTS!




SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER


CONTACT

Fabrizio Borgosano

Fabrizio Borgosano
Email: info@coralriff.net
Mobile: +39 340 6953499
Website: https://www.coralriff.eu/